전체메뉴

닫기

정보통신기획평가원

  • ICT Spot Issue (2016-2호)

    발행일 : 2016.03.22 조회수 : 3970
    Ⅰ. 딥러닝으로 탄력 받는 자동통번역 o 최근 자동통번역 관련 SW/서비스 사용 증가, 반면 통번역품질은 아직 부족 ○ 구글 번역기 및 지니톡* 등 자동 통번역 관련 애플리케이션의 사용자 증가 추세 - 국내기업의 해외진출.해외여행 증가.해외쇼핑(해외직구)의 확대에 따른 통번역 수요의 증가 - 머신러닝 등 인공지능의 기술의 발달로 애플리케이션 품질이 향상되고 있으며 간단한 회화 및 번역 가능 ※ 지니톡은 ETRI(한국전자통신연구원)에서 개발한 자동통번역 애플리케이션으로 ’15년까지 무료로 220만 건 다운로드 ○ 현재, 통번역 서비스의 품질은 미흡하지만 점점 정확성이 높아지면서 활용 증가 - 영어기반은 활용 가능한 음성 및 텍스트 DB가 많아 70~80% 정확성을 기록 - 반면, 한국어를 비롯하여 베트남, 태국어 등 아시아권 언어는 언어 특성상 개발이 어렵고 데이터 확보가 쉽지 않아 품질 향상에 어려움... Ⅱ. 상업용 드론 개발 및 투자 현황 o 제4차 산업혁명의 시대를 이끌 주역中 하나로 드론 주목 ○ ‘16년 다보스포럼의 주제는 ‘제4차 산업혁명’이었으며, 제4차 산업혁명의 대표적인 기술로 무인자동차와 드론으로 대표되는 인공지능, 3D프린팅, 나노 및 바이오 테크놀로지 등 제시 ○ 올해 ‘CES 2016’의 화두는 ‘로봇’이었으며 자율주행자동차, 가상현실(VR), 드론이 3대 트렌드로 꼽히는 등 드론 산업의 관심 지속...